最近ニュースを騒がせている、あの国の○○と称する事実上の××。
××なんじゃないの。いやでもこれは○○なんですよ。と、本音と建前を行き来する「○○と称する事実上の××」。
本音をはっきり言わない日本人には、そこかしこにこの「○○と称する事実上の××」が潜んでいるのではないか。いろいろ暴いてみたい。
充電期間と称する事実上の長期休暇
家電でもないのに充電する人いる。
福袋と称する事実上の売れ残り品
すごい色彩のズボンが入ってたりする。
「行けたら行く」と称する事実上の欠席宣言
二次会からなら来れる?と聞かれて。
ナースのお仕事と称する事実上の医療ミス
観月ありさのうっかりミスが法定で裁かれる日が!
「CMのあともまだまだ続きます!」と称する事実上のエンディング
「さぁ、そういうわけでお送りしてまいりましたが、いかがでしたか矢口さん?」
岩崎宏美と称する事実上のコロッケ
シンデレラハネムーン。
野口五郎と称する事実上のコロッケ
私鉄沿線。
五木ひろしと称する事実上のコロッケ
ロボットダンス。
「人工衛星と称する事実上のコロッケ」だったらこんなに問題にならなかったのに。
今回に関しては、
「人工衛星と称する事実上のミサイル」発射実験と、
「『人工衛星と称する事実上のミサイル』に搭載した事実上の人工衛星」軌道投入実験の
両方を成功させたのにね。
マスコミさんは前者にしか触れませんが。